Информационные технологииStfw.Ru 🔍

Microsoft снижает цены на коробочные версии Windows Vista

🕛 05.03.2008, 12:04
Кажется удивительным, но это факт: в этот вторник Microsoft сообщила, что намерена снизить цены на коробочные копии Windows Vista. Безусловно, с некоторыми оговорками.

Те, кто живут в США, получат скидку лишь на premium-версии Vista и лишь при обновлении с более дешевого варианта Vista. Так цена Vista Ultimate будет снижена с $299 до $219, а стоимость Home Premium - с $159 до $129.

На рынках развивающихся стран пользователи тоже увидят снижение цен, при этом Microsoft намерена устранить разницу между full- и upgrade-версиями Home Basic и Home Premium. Это еще один шаг Microsoft по приобщению пользователей в развивающихся странах к использованию лицензионного ПО.

"На своем веку не помню столь серьезного снижения стоимости" - говорит аналитик Крис Свенсон (Chris Swenson), который в NPD Group отслеживает розничные цены на программное обеспечение.

Microsoft завершила работу над Windows Vista в конце 2006 года, однако, ОС была представлена рядовым покупателям лишь в январе 2007 года. С того момента компания продала 100 миллионов копий, большую часть которых компания продала предустановленной на новых компьютерах. Розничные же цены оказались достаточно высокими по сравнению с ценами на XP, что в итоге стала причиной волны критики в адрес новой ОС.

В своем интервью Брэд Брукс (Brad Brooks), новоявленный вице-президент по маркетингу Windows, заявил, что все последние месяцы Microsoft тестировала программу низких цен и обнаружила, что неполученная прибыль от снижения цены с лихвой покрывается доходами от увеличивающегося числа желающих выполнить обновление.

Брукс говорит, что Microsoft выполнила немало исследований перед тем, как осуществить релиз Vista, но также отметил, что и Home Premium и Ultimate являлись для компании новыми продуктами. "Возможно, что мы выбрали неверное соотношение цен между версиями" - добавил он. "Невозможно всегда быть правым, но всегда можно исправить то, что было сделано не так."

Майл Силвер (Michael Silver), аналитик Gartner, говорит, что такое решение, принятое относительно коробочных версий, продаваемых в розничных сетях, несколько удивляет. "Странное решение" - говорит Силвер, также отметив, что рынок подобных обновлений не так велик. Те, кто купили XP в четвертом квартеле 2006 года, получили купон на бесплатное обновление до Vista, при этом остальные купили Vista вместе с новыми компьютерами. Компьютеры, купленные до 2006 года, вообще сложно назвать хорошими кандидатами для обновления до Vista.

"Думаю, что в любом случае такой шаг правильный, поскольку он делает Vista более доступной" - говорит он, добавляя, что снижение цен для производителей компьютеров оказало бы большее влияние, поскольку доля лицензий для OEM-производителей составляет порядка 80% от общих продаж Vista. "Поэтому само понятие обновления утеряло былое значение."

Однако, снижение розничных цен может навредить Microsoft, когда дело коснется рынка новых компьютеров для корпоративных пользователей, занятых принятием решения о том, когда начинать к миграции на Vista, и стоит ли начинать вообще.

"Это может привести к ухудшению репутации Vista, а не к желаемому увеличению ее доли, поэтому я считаю это опасным" - считает он.

Брукс также сообщил, что в декабре-январе при тестировании программы во Франции и Великобритании снижение цен привело с падению спроса на ОС. Что касается ограниченности рынка для обновлений, Брукс считает, что новые цены сделают ОС более привлекательной для существующих пользователей Vista, желающих получить более высокофункциональную версию системы.

Свенсон же отмечает, что несмотря на беспрецедентное снижение розничной стоимости Windows, Microsoft уже успешно использовала данную программу для других продуктов. Особенно заметным оказалось появление в семействе Office версии Student and Teacher. Это привело не только к росту продаж в подразделении Office, но и породило новую волну спроса на смежные продукты Microsoft.

"Несмотря на то, что компания имеет столь громадную долю на рынке, компании стоит почаще снижать цены на свои продукты" - считает Свенсон. Кстати говоря, в прошлом году Свенсон призывал к подобному снижению цен на Vista, поскольку продажи коробочных версий Vista слишком уж медленно нагоняли продажи XP в первые шесть месяцев после релиза.

"Основной причиной низкого уровня продаж коробочных версий Vista являются более высокие требования ОС к аппаратному обеспечению, но снижение цен может стать сигналом того, что изначально Microsoft неверно установила цены" - написал в прошлогоднем отчете Свенсон. "Если цены упали на 25% с момента релиза Windows XP, тогда есть смысл использовать подобную политику для формирования цен на коробочные версии Vista. Однако, Microsoft стоит снизить цены на все версии Windows Vista, в частности на бюджетные версии."

Брукс также отметил рост продаж, который имел место, когда Microsoft снизила цены на Windows XP Media Center Edition для OEM-производителей. Изначально данная ОС позиционировалась как high-end версия Windows XP Pro, но после того, как Microsoft снизила цены, практически выведя их на один уровень с Windows XP Home, эта ОС сразу же приобрела огромную популярность.

"Нельзя было не заметить разницу: продажи выросли с одного миллиона копий в год до нескольких десятков миллионов копий в год" - поведал Брукс. "Поэтому мы приняли верное решение."

Новые программы   Теги:

Читать IT-новости в Telegram
Информационные технологии
Мы в соцсетях ✉